2013. július 31., szerda

töltelék / stuffing


5 csirkemáj
5 zsemle
5 tojás
1 teáskanál delikát, paprika, bors
1 kis fej hagyma, 5 cikk fokhagyma és egy csokor petrezselyem zöld egy kis zsíron megdinsztelve.

5 chicken liver
5 rolls
5 eggs
1 teaspoon fresh, delicate, bell pepper, black pepper
1 small onion, 5 cloves of garlic and a bunch of parsley, a little fat and roasted


A hagymás, petrezselymes zsírt összekeverjük az áztatott kinyomkodott zsemlékkel. 
A csirkemájat elkaparjuk és hozzáadjuk.
Hozzáadjuk a többi hozzávalót és összekeverjük.
Folpack fóliába tekerjük és levesben megfőzzük. 

google:

The onion, parsley fat mixed with (soaked and pushed) rolls.
Add the scraped chicken liver.
Add the remaining ingredients and mix.
Wrap plastic wrap in foil and cook in the soup.


2013. július 16., kedd

Bögrés csokis barackos

Inenen indúlt az egész, na meg volt finom barackom: start with this, and I had apricots:
 

Annyit változtattam, hogy a meggy helyett friss sárgabarackot adtam hozzá.

1 and 1/2 cup sugar
6 eggs
1 cup butter
3/4 cup melted chocolate (60%)
1 teaspoon baking powder
3/4 cup fluor
2 cup ground almonds
cubed apricots
Powdered sugar, for garnish

Beat the butter with the sugar and eggs
Add to the other ingredients and bake 180 degrees C until needle probe.   

Kihűlt, megkóstoltam és a meglátásaim:
- Nagyon durván csokis így legközelebb kevesebb csokit teszek bele
-és nekem édes, bár én nem szeretem a nagyon édes dolgokat így kevesebb cukor lesz a következőben.
-és állagra leginkább a browniera hasonlít 

2013. július 15., hétfő

Joghurtos fekete erdő fagyi/ Black forest ice yoghurt cream


1 l joghurt /4 cup yoghurt
1 bögre gyümölcs/ 1 cup fruit
annyi cukor, méz, vagy édesítő, hogy a joghurt kellően édes legyen./ much sugar, honey or sweetener to the yogurt is sweet enough.


A fagyi gép tálját előző este lefagyasztottam, a hozzávalókat hűtőbe tettem. 
A joghurtot a cukorral elkevertem.
Beleöntöttem a fagyi gépbe, majd hozzáadtam a gyümölcsöt.
Krémes állagig kevertem.

The ice cream machine's decanted last night were frozen, I put the ingredients in refrigerator.

Sugar mixed into yogurt.

It was poured into the ice cream machine, then I added the fruit.

Mix until creamy texture.

2013. július 1., hétfő

A legjobb amerikai( azaz kanadai :)) palacsinta


Kezdem azzal, hogy nem az én képem, mert mobillal nagyon vacak lett a fotó, de isteni finomra sikerült, ez a legjobb amerikai palacsinta amit eddig ettem:
1 bögre(kb 2.5 dl) liszt, 1 sütőpor összekeverve 2 kanál barnacukorral, lehet sima is. Felöntve 1 bögre tejjel. Elkeverve 3 tojássárgájával. A fehérjét habbá vertem és óvatosan belekevertem. Forró Tefál(reklám helye) palacsintasütőben olaj nélkül sütöttem meg. Szerintem a jobb tapadásmentes palacsintasütőkkel működik.

Fluffy Canadian Pancakes
Ingredients
    1 cup all-purpose flour
    1 tablespoon baking powder
    1 cup milk
    3 egg yolks
    3 egg whites
    2 tablespoon brown sugar

    In a medium bowl, combine flour, sugar and baking powder. Stir in milk and egg yolk until smooth.
    In a large glass or metal mixing bowl, beat egg whites until stiff peaks form. Fold 1/3 of the whites into the batter, then quickly fold in remaining whites until no streaks remain.
    Heat a lightly oiled griddle or frying pan over medium high heat. Pour or scoop the batter onto the griddle, using approximately 1/4 cup for each pancake. Cook until pancakes are golden brown on both sides; serve hot.

2013. június 24., hétfő

kechupos csirkecomb petrezselymes krumplival

Csirkecomb:
6 felső comb
olaj
3 kanál kechup, 1 kanál mustár, só, bors, 1 kanál olaj elkeverve (ha fűszeresebben szereted akkor egy kis sült csirke fűszerkeverék)

A combokat megtisztítod, bekened a kechupos szósszal. Leöntöd olajjal és hűtőbe teszed 1-2 órára. Akár éjszakára is maradhat. Vagy grillen, vagy sütőben 180 C fokon megsütöd.

Petrezselymes krumpli:

1 hagymát felkockázol. A petrezselyem zöldet felaprítod. pici zsíron, vagy olívaolajon megfonnyasztod.  Delikátot és egy mokkáskanál pirospaprikát adsz hozzá. és a főtt krumplihoz kevered.


Chicken leg

6 of upper leg

oil

3 tablespoons kechup, 1 tablespoon mustard, salt, pepper, mixed with 1 tablespoon oil (if you like spicy add a little fried chicken seasoning)

The legs are cleaned smeared with the ketchup sauce. Decant oil and refrigerate for 1-2 hours . Even can stay overnight. Or grill or oven bake 180 degrees C.

Parsley potatoes:



1 diced onion. The parsley is minced. little lard or olive oil fry. Delikátot and you add a tsp red pepper. and boiled potatoes mixed.

2013. június 20., csütörtök

megvan a fagyigééééééééééééééééééééép :) / I got the ice cream machiiiiiiiiiiiiiiine

Megkaptam a fagyi gépem a Hausertől. Oda is vagyok, meg vissza, viszont ez a fagyi készítés nem is olyan egyszerű mint ahogy kinéz :D
Elsőre egy fehércsokis-epres fagyit próbáltam ki, hát nem ment elsőre, amire rájöttem, hogy a fagyasztóban van a hiba, nem elég hideg :)

I got the ice cream maker from Hauser. I am there and back, but this ice cream maker making is not so easy as it looks: D
At first, a white chocolate-strawberry ice cream I tried out, it is failed at first, I discovered that the freezer is at fault, not cold enough :)


Egy marék epret összetörtem cukorral./I broke a handful of strawberries with sugar.

A fagyi: 
1 dl tejben felolvasztottam 1 tábla fehércsokit, lehűtöttem. /
The ice cream :
1 table(100g) white chocolate melted in 1 dl milk, cooled.

 Fél liter tejszínt öntöttem a fagyigépbe, hozzáadtam a fehércsokis tejet és egy kanál mézet. ha kész óvatosan hozzáadjuk az epret, ne keverd el teljesen!!!
 Half a liter of cream poured into the machine, I added the white chocolate milk and a spoonful of honey. If done carefully add the strawberries, do not mix it completely!
Fagyiforgács Esztinek :)  Ice Chip for Eszter :)



2013. június 8., szombat

virágkalács

http://vk.com/id16613437
Hozzávalók: 50 dkg liszt, 4 dkg élesztő, 3-4 dl langyos tej, 3 ek. porcukor, 1 mk. só, 2 ek olaj.
Töltelék: 5 dkg olvasztott vaj, 8-8 ek. darált mák és porcukor, vaníliás cukor, reszelt citromhéj
A tészta hozzávalóiból kelt tésztát gyúrunk...Az élesztőt felfuttatjuk kb. 1 dl cukros-langyos tejben. Mindent hozzáadva közepesen lágy tésztát készítünk. Jól kidagasztjuk, liszttel meghintjük, letakarjuk, majd meleg helyen kétszeresére kelesztjük. Mikor megkelt, lisztezett lapon, kb. 30x40 lappá nyújtjuk. Meglocsoljuk az olvasztott vajjal, elkenjük, rászórjuk a mák és a porcukor keverékét. Feltekerjük, koszorúba hajtjuk és kb.2-3 ujjnyi vastagon bevagdossuk, a szeleteket kifordítjuk a levágott véget a közepébe rakjuk. Tojássárgájával lekenjük, forró sütöben pirosra, ropogósra sütjük. Sütési idő kb. 25 perc. 

This is translated with google, hope U understand:
 
Ingredients: 500g flour, 40g yeast, 3-4 dl (1 1/4-1 1/2 cup) warm milk, 3 tbsp. powdered sugar, 1 coffee spoon salt, 2 tablespoons oil.

Filling: 50g melted butter, 8-8 tbsp. ground poppy seeds and powdered sugar, vanilla sugar, grated lemon peel

Mix the ingredients are kneaded dough ... the yeast running around. 1 dl sugar, warm milk. Everything Added moderately soft dough is prepared. Knead well, sprinkle with flour, cover it and let it rise in a warm place twice. When risen, lightly floured board, approx. 30x40 rolled into a sheet. Pour the melted butter, smearing, sprinkle with the poppy seeds and powdered sugar mixture. Wind carried wreaths and about 2-3 inch thick bevagdossuk, the slices inside out. Lubricated with egg yolk, 180 C bake until brown. Cooking time approx. 25 minutes.