Tésztához:
15 dkg zsír / 150g fat
15 dkg liszt /150g flour
6 tojás /6 egg
1 kk cukor / 1/2 teaspoon sugar
csipet só /pinch salt
1 tojás a lekenéshez / 1egg for the top
Krémhez: / cream:
4 tojás fehérje / 4 egg's whitw
3 dl tej / 1 and a 1/5 cup milk
4 ek cukor / 4 tablespoon sugar
1 cs főzős vaníliás pudingpor
It is maybe custard? I don't know.15 dkg zsír / 150g fat
15 dkg liszt /150g flour
6 tojás /6 egg
1 kk cukor / 1/2 teaspoon sugar
csipet só /pinch salt
1 tojás a lekenéshez / 1egg for the top
Krémhez: / cream:
4 tojás fehérje / 4 egg's whitw
3 dl tej / 1 and a 1/5 cup milk
4 ek cukor / 4 tablespoon sugar
1 cs főzős vaníliás pudingpor
3 dkg liszt /30 g flour
1 cs vaníliás cukor / 1 tablespoon vanilla sugar
5 dl tejszín / 2 cup whipped cream
1 ek cukor / 1 tablespoon sugar
1 ek zselatin / 1 tablespoon gelatine
- Egy edényben a 3 dl vizet, a sót és a cukrot felforraljuk, majd beletesszük a zsírt .
- Ha teljesen feloldódott, a lisztet is hozzáadjuk.
- Kevergetjük addig, amíg sima nem lesz, és leválik az edény faláról.
- Tűzről levéve egyenként hozzáadjuk a tojásokat, majd csillagcsöves habzsákba töltjük és kisebb halmokat nyomunk. (Kellő távolságot kell hagyni mert megnőnek.)
- És most jön a titok :). Előmelegített 230 fokon 5 percig sütjük ,majd levesszük a hőfokot 200 fokra és 10-15 perc sütjük.
- Ha szép aranyszínűek lettek a sütőt lezárjuk és az ajtaját résnyire kitámasztjuk 15 percig, hogy a fánkok lassan hűljenek ki, így nem fognak összeesni.
- A sárga krém elkészítéséhez a pudingport, a tej-cukor-liszt-vaníliás cukorral sűrűre főzzük, majd ha kicsit kihűlt, a keményre vert tojásfehérjét hozzáadjuk, és a zselatint is.
- Fehér krémhez a tejszínt a cukorral kemény habbá verjük, és hozzáadjuk a zselatint.
- A kihűlt fánkokat 2/3 megvágjuk, majd beletöltjük a sárga krémet, utána a fehéret.
- Ha kész, a tetejüket visszatesszük.
2. Once fat has dissolved, add flour.
3. Mix until mixture is smooth and leaves the sides of the pan.
4. Take pan off the heat and add eggs, one at a time.
5. Fill pastry bag with star shaped attachment and pipe dough into small mounds. (Leave lots of space, they will grow) (I made small one like a teaspoon, but U can make bigger )
6. And here comes the secret: bake for 5 minutes in 230C preheated oven, then reduce heat to 200C and bake for another 10-15 min.
7. Once the mounds are a nice golden colour, turn off oven, open door and leave it ajar for 15 minutes, so the profiteroles cool off slowly, to prevent collapsing.
8. For the yellow cream filling, cook a thick cream using pudding mix, milk, sugar, flour and vanilla sugar. Beat eggs into stiff peaks, add into slightly cooled cream. Add half the gelatin.
9. For the white cream filling, beat whipping cream and sugar until stiff, add gelatin.
10. Slice cooled profiteroles in half horizontally, at 2/3 height. Fill with yellow, then white cream.
11. Place tops back on the profiteroles.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése